Чэнь: А знаешь, у меня мать тоже была художница. Она в Советском Союзе семь лет училась рисовать, а потом преподавала в Нанкине. Меня самого с трех лет приучала к кисти и краскам, так что рисую я почти с самого детства. А другого, честно говоря, я и делать не умею.
Александр: А что она рассказывала про жизнь в Союзе, не трудно было?
Чэнь: Ей там очень понравилось. Учителя ей действительно занимались и помогали, она научилась хорошо рисовать. В то время, русские очень много нам помогли, практически во всем.
После образования КНР, большинство образованных людей, мастеров своего дела, уехали с Гоминданом на Тайвань. А в Китае — людей много, а которые что-либо умеют делать, нет совсем. В то время нам Сталин очень помог, его за это в Китае до сих пор очень уважают.
Александр: А чем именно Сталин помог Китаю?
Чэнь: Прислал специалистов по строительству, металлургии, инженерному делу. Множество китайских студентов поехали учиться в СССР: врачи, музыканты, партийные работники. И художники тоже, как моя мать.
Приглядись, все, что сейчас есть в Китае, основывается на знаниях, которым нас научили русские. Наша армия, правящая партия — все скопировано с СССР. Есть, конечно, различия, но структура та же. И в искусстве: музыке, танце, живописи — приглядись, везде заметна советская основа. В Китае после войны все было разрушено, и то, что было заново создано, создано русскими.
Живя в Китае, Чэнь писал в манере, близкой российской традиции — как научила его мать. Когда ему было чуть за сорок, что-то внутри изменилось. Чэнь Линь переселился в Лаос и стал писать картины, вдохновленные стилем Ван Гога и Гогена. Он говорит, что только в Лаосе он смог стать настоящим художником, что было бы невозможно на родине.
Александр: Ну подожди, а как же чисто китайское? Вот Ци Байши например, в нем не видно западного влияния.
Чэнь: Так Ци Байши — он рисовать начал в сорок лет, а до этого был резчиком по дереву. Он, конечно, гений, но он один такой, это исключение. А массовое, посмотри, все из СССР.
Александр: А ведь похоже на то. Это сперва незаметно, но вот ты сейчас сказал, и я вижу, что и вправду так. Но все же есть то, что мы переняли от вас — это любовь к хорошему чаю. Давай-ка выпьем этого Шуйсяня, за здоровье и долгую дружбу братьев навек.